
/* gettext library ABP: custom */

var catalog = new Array();

function pluralidx(n) {
  var v=(n != 1);
  if (typeof(v) == 'boolean') {
    return v ? 1 : 0;
  } else {
    return v;
  }
}
catalog['A directions request could not be successfully parsed.\n Error code: '] = 'Una richiesta di itinerario non \u00e8 stata gestita con successo. \nCodice di errore:';
catalog['A geocoding or directions request could not be successfully processed, yet the exact reason for the failure is not known.\n Error code: '] = 'Una richiesta di geocodifica o di calcolo dell\'itinerario non pu\u00f2 essere processata, per motivi sconosciuti. \nCodice errore:';
catalog['Add a stage'] = 'Aggiungi un punto';
catalog['Add alert activated.'] = 'Aggiunta avvisi attivata';
catalog['Add to your travel guide.'] = 'Aggiungi alla guida';
catalog['Address not found.'] = 'Indirizzo non trovato';
catalog['Adds a new stage by clicking on the map.'] = 'Aggiungi un punto cliccando sulla mappa';
catalog['Alert added'] = 'L\'avviso \u00e8 stato memorizzato';
catalog['Alert submission failed'] = 'La memorizzazione dell\'avviso \u00e8 fallita';
catalog['Alert'] = 'Avvisi';
catalog['All layers'] = 'Tutti gli strati';
catalog['An unknown error occurred.\n Error code: '] = 'Errore sconosciuto. \nCodice errore:';
catalog['Authentication required'] = 'Registrazione obbligatoria';
catalog['Authentication server is unreachable : '] = 'Il server per l\'autenticazione non \u00e8 accessibile:';
catalog['Base layers'] = 'Mappa di sfondo';
catalog['Calculate route'] = 'Calcola itinerario';
catalog['Cancel'] = 'Annulla';
catalog['Category'] = 'Categoria';
catalog['Choose route type:'] = 'Scegli il tipo di percorso:';
catalog['Choose your preferred route type.'] = 'Scegli il tipo di percorso';
catalog['Click for the virtual guide.'] = 'Clicca qui per visualizzare la guida personalizzata';
catalog['Click here to calculate a new route.'] = 'Calcola un nuovo itinerario';
catalog['Click here to print you route with full details and driving directions.'] = 'Clicca qui per stampare il road book';
catalog['Click here to store your route on your profile and share it with your friends. Please note that only routes entirely laid on our internal track networks can be stored.'] = 'Clicca qui per memorizzare il percorso nel tuo profilo e condividerlo con i tuoi amici. Solo gli itinerari della nostra rete possono essere memorizzati.';
catalog['Click here to view route details and to download GPX tracks.'] = 'Clicca qui per stampare il road book e la mappa, e per scaricare la traccia GPX.';
catalog['Click on the map to add an alert.'] = 'Clicca sulla mappa per aggiungere un avviso';
catalog['Click to center the map on this element. Drag and drop to change order. Click on the red cross to remove.'] = 'Clicca per centrare la mappa su questo elemento. Trascina gli oggetti per cambiare l\'ordine. Clicca sulla X rossa per cancellare.';
catalog['Click to center the map on this element.'] = 'Clicca per centrare la mappa su questo elemento';
catalog['Close'] = 'Chiudi';
catalog['Confirm removal'] = 'Conferma la cancellazione';
catalog['Coordinates'] = 'Coordinate';
catalog['Description'] = 'Descrizione';
catalog['Error adding item to the guide'] = 'Errore nell\'inserimento della risorsa nella guida';
catalog['Error adding item to the guide.'] = 'Errore nell\'inserimento della risorsa nella guida';
catalog['Error adding item to the virtual guide'] = 'Errore nell\'inserimento della risorsa nella guida ';
catalog['Error adding point'] = 'Errore nell\'aggiunta di un punto';
catalog['Error checking object before trying to add an item to the guide.'] = 'Errore nell\'inserimento della risorsa nella guida ';
catalog['Error deleting virtual guide item, could not communicate with the server. Please retry later.'] = 'Errore nella cancellazione della guida virtuale. Per favore riprova pi\u00f9 tardi';
catalog['Error'] = 'Errore';
catalog['Errormsg'] = 'Errore';
catalog['Feature not found!'] = 'Caratteristica non trovata!';
catalog['Go'] = 'Vai';
catalog['Help'] = 'Aiuto';
catalog['Hybrid (foot or bike, avoid highways)'] = 'Misto (strada e fuoristrada, senza autostrade)';
catalog['Info'] = 'Info';
catalog['Information'] = 'Informazioni';
catalog['Layer Tree'] = 'Struttura';
catalog['Layer not found!'] = 'Tema non trovato!';
catalog['Loading...'] = 'Attendere prego ...';
catalog['Log in'] = 'Accedi';
catalog['Login Failed!'] = 'Login fallito!';
catalog['Login Successful!'] = 'Login effettuato con successo!';
catalog['Login'] = 'Login';
catalog['Max extent'] = 'Scala massima';
catalog['Menu'] = 'Menu';
catalog['Navigation'] = 'Navigazione';
catalog['Next zoom in history'] = 'Zoom successivo nella cronologia';
catalog['Next zoom'] = 'Zoom successivo';
catalog['No corresponding geographic location could be found for one of the specified addresses. This may be due to the fact that the address is relatively new, or it may be incorrect.\nError code: '] = 'Non \u00e8 possibile determinare le coordinate geografiche di uno degli indirizzi specificati. Questo pu\u00f2 essere essere dovuto al fatto che l\'indirizzo \u00e8 relativamente nuovo, oppure non corretto. \nCodice errore: ';
catalog['No items matching the query.'] = 'Nessun risultato';
catalog['Normal map navigation and resource selection'] = 'Formato standard della mappa e selezione delle risorse ';
catalog['Operations'] = 'Operazioni sulla mappa';
catalog['Password'] = 'Password';
catalog['Photo'] = 'Fotografie';
catalog['Please enter a search string.'] = 'Inserisci una stringa di ricerca.';
catalog['Previous zoom in history'] = 'Zoom precedente nella cronologia';
catalog['Previous zoom'] = 'Zoom precedente';
catalog['Print route details'] = 'Stampa road book e mappa';
catalog['Read full article.'] = 'Leggi l\'articolo completo';
catalog['Really remove all items from your your virtual guide?'] = 'Sei sicuro di cancellare tutte le voci memorizzate nella guida?';
catalog['Register'] = 'Registrazione';
catalog['Remove all items from your virtual guide.'] = 'Cancella tutti i punti dalla guida personalizzata';
catalog['Remove all'] = 'Elimina tutto';
catalog['Remove this item from your virtual guide?'] = 'Vuoi cancellare questo oggetto dalla guida personalizzata?';
catalog['Removes all items form your virtual guide.'] = 'Cancella tutto dalla guida personalizzata';
catalog['Resource details'] = 'Dettagli risorsa';
catalog['Road (avoid highways)'] = 'Su strada, senza autostrade';
catalog['Road'] = 'Su strada, con eventuali autostrade';
catalog['Route details and GPX'] = 'Scheda e traccia GPS';
catalog['Route'] = 'Itinerari personalizzati';
catalog['Routing completed'] = 'L\'itinerario \u00e8 stato calcolato';
catalog['Routing error'] = 'Errore di calcolo del percorso';
catalog['Save your route'] = 'Salva itinerario';
catalog['Save'] = 'Salva';
catalog['Search for'] = 'Cerca';
catalog['Search results'] = 'Risultati ricerca';
catalog['Search results:'] = 'Risultati della ricerca';
catalog['Search'] = 'Cerca';
catalog['Searched for feature with slug:'] = 'Caratteristica ricercata con lo slug:';
catalog['Searched for layer with orig_id:'] = 'Tema ricercato con l\'id originale:';
catalog['Sorry: you need to login to use your virtual guide! Login or register for free.'] = 'Per creare la tua guida turistica devi registrarti. La registrazione \u00e8 gratuita.';
catalog['Sorry: your route cannot be saved because it is not entirely on our internal track networks. Due to licencing issues we cannot save tracks with informations coming from external routing services. Please remove from your route all steps which are not on our internal networks and try again.'] = 'L\'itinerario non pu\u00f2 essere memorizzato perch\u00e9 comprende tratti della rete stradale di Google Map. Potete memorizzare solo itinerari calcolati esclusivamente sulla nostra rete.';
catalog['Status'] = 'Stato';
catalog['The HTTP q parameter was either missing or had no value. For geocoder requests, this means that an empty address was specified as input. For directions requests, this means that no query was specified in the input.\n Error code: '] = 'Il parametro HTTP q \u00e8 mancante o non ha valore. Per le richieste di geocodifica, questo significa che come input \u00e8 stato indicato un indirizzo vuoto. Per il calcolo di un itinerario, questo significa che nell\'input non \u00e8 stata specificata alcuna richiesta. \nCodice errore:';
catalog['The function parameters were wrong.'] = 'I parametri della funzione sono sbagliati';
catalog['The given key is either invalid or does not match the domain for which it was given. \n Error code: '] = 'La chiave fornita non \u00e8 valida o non riguarda il dominio in uso. \nCodice errore:';
catalog['The item is too far from the nearest node of the track network.'] = 'L\'oggetto \u00e8 troppo lontano dai nodi della rete';
catalog['The point is too far from the nearest node of the track network.'] = 'Il punto \u00e8 troppo lontano dai nodi della rete';
catalog['The points you have selected are not entirely connected. Route can\'t be calculated.'] = 'I punti selezionati non sono connessi dalla rete degli itinerari. Il percorso non pu\u00f2 essere calcolato.';
catalog['There was an error submitting your track, please check that a track with the same name does not exists. Server response was:'] = 'Errore nella memorizzazione dell\'itinerario, per favore verifica se esiste un itinerario con lo stesso nome. La risposta del server \u00e8 stata:';
catalog['There was an error submitting your track. Server response was:'] = 'Errore nella memorizzazione dell\'itinerario, per favore verifica se esiste un itinerario con lo stesso nome. La risposta del server \u00e8 stata: ';
catalog['Title'] = 'Titolo';
catalog['Track informations'] = 'Informazioni sugli itinerari';
catalog['Track node'] = 'Nodo';
catalog['User Name'] = 'Nome utente';
catalog['User defined point'] = 'Punto definito dall\'utente';
catalog['Virtual guide'] = 'Guida personalizzata';
catalog['Warning!'] = 'Attenzione!';
catalog['Warning'] = 'Attenzione';
catalog['You must be registered to use the virtual guide function, please login or register an account.'] = 'Per usare tutte le funzioni della guida personalizzata devi essere un utente registrato';
catalog['Your alert was successfully added and will be reviewed from our staff members.'] = 'Il tuo avviso \u00e8 stato inserito, e verr\u00e0 verificato al pi\u00f9 presto dal nostro staff.';
catalog['Your route has ben calculated. Now you can download the GPS track, print the roadbook and the map or save it into your profile using the buttons on the right column.'] = 'Ora puoi scaricare la traccia GPS, stampare il road book e la mappa, e salvare il percorso nel tuo profilo, usando i bottoni nella colonna a destra.';
catalog['Your track was successfully submitted.'] = 'Il tuo itinerario \u00e8 stato memorizzato, e verr\u00e0 pubblicato dopo l\'approvazione del webmaster';
catalog['Your virtual guide is empty.'] = 'La guida personalizzata \u00e8 vuota';
catalog['Zoom box'] = 'Zoom sulla selezione';
catalog['Zoom in a rectangle that you can draw with your mouse'] = 'Zoom su un rettangolo che puoi disegnare con il mouse';
catalog['Zoom in'] = 'Zoom in';
catalog['Zoom out'] = 'Zoom out';
catalog['Zoom to max extent'] = 'Zoom alla scala massima';
catalog['has been added to your virtual guide'] = 'aggiunto alla guida personalizzata';
catalog['in'] = 'in';
catalog['places or addresses'] = 'luoghi o indirizzi';
catalog['this website'] = 'questo sito web';


function gettext(msgid) {
  var value = catalog[msgid];
  if (typeof(value) == 'undefined') {
    return msgid;
  } else {
    return (typeof(value) == 'string') ? value : value[0];
  }
}

function ngettext(singular, plural, count) {
  value = catalog[singular];
  if (typeof(value) == 'undefined') {
    return (count == 1) ? singular : plural;
  } else {
    return value[pluralidx(count)];
  }
}

function gettext_noop(msgid) { return msgid; }


function interpolate(fmt, obj, named) {
  if (named) {
    return fmt.replace(/%\(\w+\)s/g, function(match){return String(obj[match.slice(2,-2)])});
  } else {
    return fmt.replace(/%s/g, function(match){return String(obj.shift())});
  }
}

/* formatting library */

var formats = new Array();

formats['DATETIME_FORMAT'] = 'l d F Y H:i:s';
formats['DATE_FORMAT'] = 'd F Y';
formats['DECIMAL_SEPARATOR'] = ',';
formats['MONTH_DAY_FORMAT'] = 'j/F';
formats['NUMBER_GROUPING'] = '3';
formats['TIME_FORMAT'] = 'H:i:s';
formats['FIRST_DAY_OF_WEEK'] = '1';
formats['TIME_INPUT_FORMATS'] = ['%H:%M:%S', '%H:%M'];
formats['THOUSAND_SEPARATOR'] = '.';
formats['DATE_INPUT_FORMATS'] = ['%Y-%m-%d', '%Y/%m/%d', '%d-%m-%Y', '%d/%m/%Y', '%d-%m-%y', '%d/%m/%y'];
formats['YEAR_MONTH_FORMAT'] = 'F Y';
formats['SHORT_DATE_FORMAT'] = 'd/M/Y';
formats['SHORT_DATETIME_FORMAT'] = 'd/M/Y H:i:s';
formats['DATETIME_INPUT_FORMATS'] = ['%Y-%m-%d %H:%M:%S', '%Y-%m-%d %H:%M', '%Y-%m-%d', '%d-%m-%Y %H:%M:%S', '%d-%m-%Y %H:%M', '%d-%m-%Y', '%d-%m-%y %H:%M:%S', '%d-%m-%y %H:%M', '%d-%m-%y', '%d/%m/%Y %H:%M:%S', '%d/%m/%Y %H:%M', '%d/%m/%Y', '%d/%m/%y %H:%M:%S', '%d/%m/%y %H:%M', '%d/%m/%y'];

function get_format(format_type) {
    var value = formats[format_type];
    if (typeof(value) == 'undefined') {
      return msgid;
    } else {
      return value;
    }
}

